기사제목 [몰틀알틀]대인, 소인배, 통틀어
보내는분 이메일
받는분 이메일

[몰틀알틀]대인, 소인배, 통틀어

몰라서 틀리고 알고도 틀리는 생활 속 우리말_66
기사입력 2019.06.11 12:37
댓글 0
  • 카카오 스토리로 보내기
  • 네이버 밴드로 보내기
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글 플러스로 보내기
  • 기사내용 프린트
  • 기사내용 메일로 보내기
  • 기사 스크랩
  • 기사 내용 글자 크게
  • 기사 내용 글자 작게

대부분의 사람들이 문자 메시지를 확인하고 댓글을 보내는 것으로 하루를 시작한다. 이는 이미 소셜 네트워크 서비스(SNS)가 현대인들에게 정보 공유와 관계 형성을 위한 주요 의사소통의 장으로 자리매김하게 되었다는 것을 의미한다. 그리고 그 속에서 우리는 소통의 기본 수단으로 문자를 사용하고 있고 그 어느 때보다도 문자의 중요성과 올바른 문자 표현의 필요성을 실감하곤 한다. 분명하고 원활한 소통을 위해 우리말을 바로 알고 바로 쓰고자 노력하는 분위기가 교민 사회에 형성되기를 기대하면서 평소 자주 쓰는 말들 중 틀리기 쉬운 우리말을 찾아서 함께 생활 속으로 들어가 보자.
 


“지난 과오를 인정하고 사죄한 그를 두고 대인배라고 평가하는 사람들이 있더군요.”
“그 말에 동의할 수는 없지만 그의 정치 인생을 통털어 가장 잘한 일이긴 할 거예요.”

“Mohon maaf lahir dan batin.”
(“그동안 잘못한 것이 있다면 용서해 주시기 바랍니다.”)
가사도우미 아주머니가 귀성 길을 나서며 먼저 인사를 청합니다. 함께 인사를 나누며 문득 새해 인사말로 이만한 것이 없다는 생각을 해봅니다. 인도네시아 설날인 ‘이둘 피트리’에 나누는 이 인사말은 새로운 시작을 위한 자성이자 고해이기 때문입니다. 자신의 잘못을 인정하고 사과한다는 것이 어려운 일은 아닐 텐데 우리는 스스로의 잘못을 인정하면서도 제대로 사과할 줄 모릅니다. 쑥스럽다거나 자존심이 허락하지 않는다는 등의 이유로 하지 않기도 하지요. 그러나 사실은 용기가 부족하거나 열등감 때문입니다. 사과는 자존감의 발로이자 상대방을 존중하는 마음입니다. 

오류를 찾으셨나요? 그렇습니다. 위의 두 문장은 다음과 같이 써야 맞습니다.

“지난 과오를 인정하고 사죄한 그를 두고 대인이라고 평가하는 사람들이 있더군요.”
“그 말에 동의할 수는 없지만 그의 삶을 통틀어 가장 잘한 일이긴 할 거예요.”


몰틀알틀.jpg
 

대인배 × ⇒ 대인 ○
통털어 × ⇒ 통틀어 ○

‘배(輩)’는 몇몇 명사 뒤에 붙어서 ‘무리를 이룬 사람’의 뜻을 더하는 접미사입니다. 그런데 ‘불량배, 폭력배, 간신배, 모리배, 치기배, 협잡배, 무뢰배, 시정잡배, 정상배’ 등과 같이 주로 부정적인 단어와 어울려 부정적인 의미 내지 비하하는 뜻으로 쓰입니다. 따라서 덕망이나 도량이 큰 사람을 일컫는 ‘대인(大人)’과 같이 긍정적인 의미를 가진 단어와는 어울려 쓰지 않는 것이 조어의 관례가 되었지요. 주요 사전에도 ‘소인배’와는 달리 ‘대인배’는 표준어로 등재하고 있지 않습니다. 혹자는 ‘선배(先輩), 후배(後輩), 동년배(同年輩)’ 등과 같은 사례들을 들어 ‘배’가 중립적인 의미로도 쓰이므로 ‘대인배(大人輩)’도 쓸 수 있다고 주장합니다. 그러나 이 경우, ‘배’가 일반적으로 ‘무리’ 혹은 ‘무리 중 하나’의 뜻으로 쓰인다는 점에서 ‘대인배’의 쓰임이 설득력을 얻기 위해서는 우리 사회에 ‘대인’이 무리를 이룰 만큼 많다는 전제가 충족되어야 하겠지요.
“그 분은 요즘 보기 드문 대인배야(×)/대인이야(○).”
“잘못을 인정하지 않는 것은 스스로 소인배(혹은 소인)임을 드러내는 셈이지.”

‘있는 대로 모두 한데 묶다‘를 뜻하는 말은 ‘통틀다’입니다. ‘통틀고, 통틀면, 통틀어, 통트니, 통트오’ 등으로 활용합니다. ‘통털다’로 잘못 알고 있는 것은 ‘통(통째, 온통)’과 ‘털다’의 합성어쯤으로 이해하기 때문인 듯합니다. 그러나 ‘통털다’는 표준어가 아닙니다. 북한어라고 하네요. 복수표준어로 인정할 날이 곧 오겠지요.
“인도네시아에 사는 우리 교민이 통털어(×)/통틀어(○) 얼마나 되는지 아세요?”

♠ 알고 보면 쉬운 우리말, 올바르게 쓰는 습관을 기르는 것이 중요!

* 한글 맞춤법, 표준어 검색을 위한 추천 사이트
국립국어원 http://www.korean.go.kr/
국립국어원 표준국어대사전 http://stdweb2.korean.go.kr/main.jsp


** 이익범
이화여대 국어국문학과를 졸업하고 자카르타한국국제학교 교사를 지냄. 현재 한국어 교사



<저작권자ⓒ데일리인도네시아 & www.dailyindonesia.co.kr 무단전재-재배포금지. >
 
 
 
 
 
회사소개 | 광고안내 | 제휴·광고문의 | 기사제보 | 다이렉트결제 | 고객센터 | 저작권정책 | 회원약관 | 개인정보취급방침 | 이메일주소무단수집거부 | RSStop